Autores:
Lic. Mónica Rousseau, Lic. Magalí Stolovitsky Colb
El presente artículo está dirigido primeramente a
profesionales en el campo del lenguaje. Sin embargo creemos que su contenido
puede ser beneficioso para padres, cuidadores, o cualquier adulto que participe
activamente en la adquisición lingüística del niño. Para este objetivo es
recomendable que el terapeuta incluya en el tratamiento la participación de
quienes pasen tiempo con el niño, brindándoles información y capacitándolos con
el propósito de desarrollar su lenguaje.
Rol del terapeuta:
El principal objetivo del terapeuta del lenguaje es ser
generador y facilitador de las conductas comunicativas de un niño con retraso
en la adquisición de lenguaje.
Para lograr este objetivo debe prestar especial atención en
optimizar el lenguaje que utiliza cuando se dirige hacia el niño y la situación
comunicativa.
Comunicarse
eficazmente:
Para lograr una comunicación eficaz, debe contar con variados
recursos lingüísticos de manera de estar siempre en la “zona de desarrollo
próximo” del niño (Vygotzky, 1931). Debe contemplar en todo momento las
posibilidades de asimilación del niño, con el objetivo de incrementar sus
competencias lingüísticas, en la medida que va dejando de ser el andamiaje
donde se cimienta la expresión para acceder a la autonomía.
La importancia de la
zona de desarrollo próximo de lenguaje:
El exceso de complejidad del discurso utilizado por el
terapeuta puede causar que el niño no lo comprenda totalmente, socavando la
posibilidad de funcionar como modelo y no logrando el proceso de desarrollo
lingüístico. Sin embargo, si el lenguaje es demasiado simple y básico, no
servirá de estímulo ya que no habrá
nuevos contenidos que aprender.
Encontrar este equilibrio en la interacción con cada niño en
la menor cantidad de tiempo posible es uno de los pilares para una buena
práctica profesional.
Un error frecuente:
Al planear un tratamiento es común que el terapeuta programe
un estilo de abordaje, materiales, determinados contenidos, sin reparar en la forma
en que va a utilizar su lenguaje en la interacción con el niño.
Asumir o dar por hecho que la forma de comunicación que
utilizará será correcta sin acceder a recursos útiles para diversificarla, es
un error que un buen terapeuta del lenguaje debe evitar. Considerar que por la
experiencia podemos ajustar automáticamente nuestro discurso es un error que
los terapeutas del lenguaje no podemos cometer
en la actualidad.
Nuestra zona de
comodidad:
Es frecuente ver que se utiliza
como única estrategia lingüística un habla enfática a un ritmo lento, un
vocabulario muy concreto y una sintaxis simple. Casi como si todos los
terapeutas del lenguaje compartiéramos el dogma de que esto resulta
beneficioso, ¿es esto así?
Está aceptado que este recurso
facilita la recepción del mensaje dado que una de las hipótesis de los
trastornos del lenguaje reside en una falla en el procesamiento auditivo,
fundamentalmente ante estímulos presentados en forma rápida. Entonces está
avalado que la lentificación del habla ayuda a la inteligibilidad del mensaje. Lo
que ocurre es que disponemos de muchos otros recursos que pueden ser más
eficaces frente a lo que se quiera lograr.
La situación comunicativa puede darse espontáneamente o puede
ser generada si se cuenta con el conocimiento de las alternativas que se pueden
provocar. Además, nuestra conducta lingüística puede ser tan eficaz que logre
que se prolongue la comunicación, generando en el niño deseos de comunicarse,
mejorando la performance de la
expresión, y todo eso siendo un vehículo de transmisión de contenidos
significativos. Existen muchas alternativas a las que podemos recurrir para
expresarnos en función de las metas propuestas.
Fundamentación
Se busca aumentar la frecuencia de los estímulos más
pertinentes como “disparadores”, y
evitar o reducir lo más posible los que no
colaboren con este fin.
El objetivo que se pretende alcanzar consiste en desarrollar
una habilidad metacognitiva: La
utilización de los recursos lingüísticos
y comunicativos de forma consciente y discrecional aplicados al habla dirigida
a los niños que presenten retrasos de lenguaje. Este uso permitirá valorar los
efectos conseguidos en la tarea de desarrollar formas más elaboradas, disminuir
los errores, evitar la falta de respuesta verbal o aumentar la fluidez dentro
de un marco comunicativo.
La mayoría de los recursos que mencionaremos a continuación
han sido extraídos de distintos modelos de intervención, destacando el enfoque
del Modelo de
Enseñanza natural:
Un paradigma de intervención lingüística que promueve la enseñanza incidental
de la comunicación y el lenguaje funcional en ambientes naturales para el niño.
Las situaciones de la vida diaria son el contexto ideal
para la enseñanza dado que su carácter familiar lo vuelve predecible para el
niño y facilita su participación durante los intercambios comunicativos.
Además, las rutinas (scripts) garantizarán
más ocasiones para ejercitar a diario las habilidades lingüísticas que se
quieren enseñar. Las estrategias pueden ser implementadas durante la sesión por
el especialista del lenguaje y la comunicación pero, es crucial enseñarlas a
los padres para que las pongan en práctica durante las situaciones de
comunicación que encuentren motivadoras para el niño. Es fundamental su
participación activa para elicitar, mantener y generalizar conductas
comunicativas a nuevas situaciones e interacción con otras personas y aumentar
el rendimiento lingüístico.
Recursos lingüístico-comunicativos:
1.Interacción receptiva:
Consiste en seguir el liderazgo del niño durante la hora de juego u otra
rutina; integrarse a la actividad y observar cuáles son sus intereses; aguardar
a que sea el niño quien inicie la interacción; ser altamente receptivos a los intentos de
comunicación (verbal o no verbal) y responder significativamente conforme al
nivel de desarrollo del niño (Extraído
del Modelo: Responsive Interaction- Wilcox & Shannon, 1998).
2.Acomodar el ambiente (Environmental
Arrangement) *: El
adulto modifica el ambiente para crear más oportunidades de interacción y
selecciona previamente el material de acuerdo con las habilidades lingüísticas
que se propone trabajar.
Ejemplo 1: Si el
objetivo es ejercitar la función de pedir (a través de gestos, señalar,
extender la mano, o nombrando el
objeto), en la hora de juego el adulto puede darle a elegir entre un
juguete favorito y uno menos deseado.
Ejemplo 2: El
objetivo es que el niño inicie la comunicación y comente sobre una situación
dada. Durante la hora de juego, el adulto y el niño van a jugar a la comidita;
el adulto le ofrece el contenedor con juguetes y uno de ellos está roto.
3.Mando-modelo (Mand-model) *:
Esta técnica consta de dos componentes:
Mando: el adulto pide al
niño nombrar el objeto de interés o describir su actividad, a través de una
pregunta que demandará una respuesta específica del niño.
Modelado: cuando el niño responde incorrecta o
parcialmente, el adulto modela la respuesta apropiada.
El ensayo comienza cuando el adulto identifica el material en el cual el
niño está interesado. El adulto le pide al niño que nombre el objeto o describa
qué está haciendo. Si el niño ofrece una respuesta verbal apropiada, el adulto
refuerza positivamente, en este caso, entregando el elemento deseado. Si la
respuesta es inadecuada o incompleta, el adulto provee un modelo de respuesta
correcto. Ej.: hay un tarro de galletas sobre la mesada que llama la
atención del niño.
Adulto:
-"¿Qué quieres?"
Niño-eto quedo
Adulto-Ah!¿vos querés una galleta?, y se la
da
También puede aplicarse con niños con habilidades lingüísticas más
desarrolladas; por ejemplo, durante la hora del juego, el adulto invita al
juego dramático (de compras en la verdulería) y en un momento formula un
pregunta que requiere una respuesta determinada. (Milieu Teaching -
Kaiser et al., 1992). Por ejemplo,
durante la hora de juego:
Adulto:-¿Si jugamos a la verdulería, vos que
querrías ser?
Niño-mmm, la mamá
Adulto:-muy bien, vos sos la mamá, y yo soy el
verdulero. Llego al negocio, ¿qué me vas a preguntar?
Niño-:-¡Quiero comprar manzana!
Adulto-Hola señor verdulero, ¡quiero comprar un
kilo de manzanas!
4.Demora Temporal (Time delay) *: Detener la
acción o demorarse en responder para inducir a la expresión verbal; es muy
adecuado cuando el niño desea algo y necesita de nuestra colaboración para
obtenerlo. Cuando el niño intenta comunicarse a través de gestos,
vocalizaciones, balbuceo o gritos, puede fingirse que no se le entiende, proporcionándole
de 15 a 20 segundos extras antes de actuar en consecuencia. Por ejemplo:
El niño se para
frente a la heladera y golpea la puerta:
Adulto: -¿Qué querés? (pausa)
Niño:....
Adulto: -¿Querés dormir? (pausa). ¿Buscar tu pelota? (pausa). Yo no entiendo (pausa)...
Niño: señala, golpea sin usar palabras.
Adulto: -¿Tenés sed? (pausa). ¿Querés algo de tomar? (pausa). ¡Sí! Querés tomar una bebida (pausa). La próxima di "agua", "jugo" o "leche".
Adulto: -¿Qué querés? (pausa)
Niño:....
Adulto: -¿Querés dormir? (pausa). ¿Buscar tu pelota? (pausa). Yo no entiendo (pausa)...
Niño: señala, golpea sin usar palabras.
Adulto: -¿Tenés sed? (pausa). ¿Querés algo de tomar? (pausa). ¡Sí! Querés tomar una bebida (pausa). La próxima di "agua", "jugo" o "leche".
5. Modelado*: Tiene
dos significados posibles en la terapia del lenguaje:
a) El adulto proporciona un modelo o ejemplo de cómo
comunicarse apropiadamente. Por ejemplo:
Adulto: -¿Qué
juguete querés? (pausa) ¿Burbujas o pelota? (pausa)
Niño: arrebata
las burbujas de las manos del adulto.
Adulto: toma la mano del niño y
demuestra cómo señalar a la vez que comenta: -¡Querés las burbujas!
b) El adulto a través de la emisión de su habla se
logra presentar un modelo correcto. Se ha comprobado que es más eficaz que la
imitación. Por ejemplo:
Niño: -me uta
late
Adulto: -A mí también me gusta el
chocolate. Me gusta el chocolate blanco. ¿A vos qué chocolate te gusta
más?
También dentro de esta interpretación se especifican
otros dos usos del modelado:
-Modelado incorrecto: Nombrar un objeto o imagen que
el niño está viendo, de manera incorrecta. La finalidad es incitarlo a la
comunicación y que justifique el absurdo utilizando una frase negativa.
-Modelado etiquetado (labelling): Este nombre se aplica cuando el adulto nombra los objetos,
personas, etc. Nombra lo que lo rodea al niño que haya captado su atención. Se
recomienda dar apoyo sensorial. Ej.: Si nombramos una pelota, que la vea, la
toque, la patee.
Se ha comprobado que el modelado es un recurso eficaz para actividades que
demanden procesamiento superior de la información. Ej.: organizar un discurso.
También se utiliza este recurso cuando se le muestra un material gráfico a un
niño (láminas, cuentos), mientras se le explica el contenido.
6. Refuerzo: * *Consiste en reconocer y responder
rápidamente a los intentos de comunicación verbal e intencional del niño. El
refuerzo positivo aumenta las posibilidades de que la conducta deseada vuelva a
repetirse. Los refuerzos o premios varían en función de la patología del niño,
sus intereses y niveles de lenguaje y cognición; pueden ser no-verbales (por ejemplo: sonrisa,
abrazo, aplaudirlo, chocar cinco, palmadita en la espalda, dar el objeto
deseado, comestibles, etc.) o verbales (modelar, imitar lo que dijo, comentar,
etc.) (Estrategia tomada de Enseñanza de Pre-linguistic Milieu Teaching –
PMT).
7. Imitación: **
Procedimiento directivo,
es un recurso útil frente a pacientes que prestan atención pero no participan.
Al promover la imitación el terapeuta se muestra como modelo o “espejo”. Es un
recurso empleado para trabajar la emisión de fonemas y la coarticulación porque
favorece la propioceptividad, pero no es indicado para aprendizajes que se
relacionen con procesamiento superior como la organización de la gramática. Es
interesante utilizar las imitaciones en un formato que respete los turnos
conversacionales y que tenga base semántica.
a)Imitación provocada: La imitación se provoca cuando se le
da funcionalidad. El entorno debe alentar de forma “solapada” la producción
imitativa. Un ejemplo: el uso de un intermediario, como un títere o muñeco. Los
jueguitos de computadora que imitan son también ejemplificadores de lo que se
espera de él.
b) Imitación
invertida: Es el adulto quien imita lo que el niño dice. En los bebes es un
recurso muy utilizado porque prolonga el canturreo. En el caso de niños con
retraso de lenguaje se utiliza en las primeras etapas del desarrollo del habla,
cuando el niño produce emisiones de las que no parece ser consciente. Es
frecuente que el niño realice solo un juego vocal, o que comience a vocalizar
en una actividad compartida que le produce placer. El objetivo es la toma de
conciencia, el feedback para tener
un mayor registro, y la posibilidad de
establecer con esas emisiones una protoconversación (génesis de la
conversación, hecha de gestos y emisiones prelingüísticas).
8) Hablar de las
propias producciones, habla paralela ( Self
Talk) *: El adulto usa frases con contenido
semántico adecuado y estructura lingüística apropiada al nivel del niño para
hablar en voz alta sobre aquello que está haciendo, viendo, oyendo o sintiendo,
cada vez que el niño está lo suficientemente cerca para escucharlo. Técnica
combinable con el juego paralelo: el adulto y el niño juegan en compañía pero
no interactúan; el adulto describe su propia actividad mientras el niño está
centrado en su propio juego. Por ejemplo, el adulto y el niño están
jugando con bloques:
Adulto: -Me gustan los bloques... estoy haciendo una casa... una casa alta.... necesito más bloques, etc.-
También puede existir una variante: Cuando el adulto describe lo que el niño realiza. Por ejemplo: jugando con bloques mientras el niño arma una torre el adulto dice en voz alta:
Adulto:-¡Ah! pusiste
otro cubo, y ahora otro… ¡estás haciendo un torre muy alta!
9) Madresía, acento enfático (baby talk): La primera captación del habla se
realiza por la prosodia. El marcar los patrones rítmicos ayuda a captar las
unidades sintácticas que involucran unidades de significación, además del apoyo
gestual, la tonalidad afectiva, y la prolongación del flujo verbal. Se comprobó
que este recurso favorece la adquisición léxica temprana.
10) Reformulaciones (feedback
correctivo): Se dan en la conversación, ya que necesitamos la producción
del niño para realizarle las modificaciones que la corrijan o enriquezcan:
a) Correcciones
fonético-fonológicas (reauditorization): técnica especialmente utilizada para mejorar la
producción fonológica e inteligibilidad del habla. El adulto repite el
enunciado del niño pero usando los sonidos apropiadamente. No se corrige al
niño ni se lo presiona para que repita. Por
ejemplo:
Niño: -"ame nana"
Niño: -"ame nana"
Adulto:-"dame
banana"
b) Expansiones gramaticales: Como respuesta
a la emisión del niño el adulto completa los elementos que faltan para hacer
que la frase sea gramaticalmente correcta. Ej. :
Niño-cayó auto abajo mesa
Adulto: Se cayó el auto debajo de la mesa
c) Extensiones semánticas: Se enriquece la producción del niño cuando se le agregan otros conceptos. Ej.:
Niño:-vino el gato
Adulto:-vino el gato negro que estaba durmiendo.
Niño-cayó auto abajo mesa
Adulto: Se cayó el auto debajo de la mesa
c) Extensiones semánticas: Se enriquece la producción del niño cuando se le agregan otros conceptos. Ej.:
Niño:-vino el gato
Adulto:-vino el gato negro que estaba durmiendo.
11) Enseñanza o aprendizaje incidental. Depende en
gran medida del adulto el generar situaciones que faciliten la adquisición
espontánea de términos, estructuras. Consiste en crear oportunidades dentro de
las mismas actividades cotidianas que inciten al niño a comunicarse ya sea
gestual o verbalmente. Esta estrategia puede ser tan simple como colocar el
juguete favorito del niño fuera de su alcance y estar atentos a cualquier
inicio de comunicación espontánea para responder con un refuerzo funcional y
natural (darle el juguete). Puede incitárselo con preguntas ("mands") más directas como
por ej., "¿Qué querés?"; alentarlo a señalar (puede usarse guía
mano-sobre-mano si aún no sabe indicar con el índice) o solicitarle que imite
el nombre del juguete, por ej.: "Di auto".
12) Estimulación focalizada: Consiste en presentar el
estímulo objetivo en reiteradas situaciones. Lo que lo diferencia del modelado
es que el estímulo se presenta con una frecuencia aumentada. Es conveniente que
la presentación se dé en distintos contextos. Es un recurso útil para estimular
el léxico inicial pero también puede usarse con onomatopeyas, para incorporar
verbos, adjetivos u alguna otra categoría gramatical.
13) Inducción: Es un recurso para conseguir que el
niño evoque la palabra que se le está pidiendo. Puede ser útil en la medida que
tenga almacenada la palabra en su memoria a largo plazo. Se le da como pista la
primera sílaba de la palabra pero si eso no es suficiente se siguen dando
ayudas. Ej.: hace “cua-cua”, es un “pa…. Nos sirve cuando hay fallas de acceso
al léxico.
14).Bootstrapping
externos: Consiste en utilizar ayudas para facilitar la evocación del
léxico. Si por ejemplo se quiere evocar una palabra se pueden presentar
imágenes de elementos de la misma categoría a la que pertenece la palabra a
evocar. En este caso sería un bootstrapping
semántico para la recuperación léxica. También se utiliza el fonológico si la
ayuda que se le brinda consiste en escuchar palabras que rimen con la palabra a
evocar.
15) Preguntas: Estas ocupan un lugar fundamental
porque son la base para poder establecer un diálogo. Es importante que sean
funcionales, esto significa que el niño sienta que se necesita la información,
y no que se pregunta solo para hacerlo hablar. Hay diferentes tipos de preguntas:
a) Preguntas abiertas: Son generales. Ej.:
¿Cómo te fue hoy en el colegio?
b) Preguntas cerradas: Se contestan con una información precisa, restringida: Ej.: ¿Cómo te llamas?
c) Preguntas de alternativas: Se menciona en la pregunta las opciones. Ej.: ¿Querés comer agua o jugo? No recomendadas en niños con ecolalia.
d) Preguntas negativas: Están planteadas con una partícula de negación para que se tenga que argumentar. Ej.: A vos no te gusta ir a la plaza, ¿no es cierto?
e) Preguntas que se responden con sí/no: útiles en etapas tempranas cuando el repertorio lexical es limitado. Ej.: ¿Querés comer?
f)Puestas en duda: Planteadas en modo verbal subjuntivo. Ej.: ¿Me parece que vos no querías irte de vacaciones?
g) Preguntas explicitas: La respuesta es concreta. Ej.: ¿Cuándo venís a casa?
h) Preguntas implícitas: Para contestarla es necesario hacer una deducción. Ej.: Los chicos se bañan en la pileta de la quinta. ¿En qué época del año estamos?
i) Preguntas procedimentales: La respuesta implica describir una actividad. Ej.: ¿Me explicás cómo se juega a las escondidas?
b) Preguntas cerradas: Se contestan con una información precisa, restringida: Ej.: ¿Cómo te llamas?
c) Preguntas de alternativas: Se menciona en la pregunta las opciones. Ej.: ¿Querés comer agua o jugo? No recomendadas en niños con ecolalia.
d) Preguntas negativas: Están planteadas con una partícula de negación para que se tenga que argumentar. Ej.: A vos no te gusta ir a la plaza, ¿no es cierto?
e) Preguntas que se responden con sí/no: útiles en etapas tempranas cuando el repertorio lexical es limitado. Ej.: ¿Querés comer?
f)Puestas en duda: Planteadas en modo verbal subjuntivo. Ej.: ¿Me parece que vos no querías irte de vacaciones?
g) Preguntas explicitas: La respuesta es concreta. Ej.: ¿Cuándo venís a casa?
h) Preguntas implícitas: Para contestarla es necesario hacer una deducción. Ej.: Los chicos se bañan en la pileta de la quinta. ¿En qué época del año estamos?
i) Preguntas procedimentales: La respuesta implica describir una actividad. Ej.: ¿Me explicás cómo se juega a las escondidas?
16)
Instrucción directa: El adulto parte del nivel de habilidad del niño y le
enseña un contenido de forma explícita. Ej. Enseñar la conciencia fonológica o
la alfabetización. Este abordaje se asocia con los métodos llamados formales
porque el adulto cumple un rol directriz.
17) La conversación: Es el recurso por antonomasia. Un
recurso fundamental dado que a través de la conversación se logra la
socialización. Aún con un vocabulario reducido y una sintaxis rudimentaria se
puede sostener una conversación. Dado que es un formato abierto, el único
requisito es ser entendido y sostener un tópico. Existen principios de
cooperación que explican cómo puede ser una conversación eficaz (Máximas de Grice,
1989).
18) Pistas verbales y no verbales (Cueing): el adulto provee pistas verbales o no verbales (gestos faciales, contacto visual, movimientos de brazos y manos, postura corporal) para facilitar la iniciación o continuación de una actividad conocida y previamente realizada por el niño. Por ejemplo:
18) Pistas verbales y no verbales (Cueing): el adulto provee pistas verbales o no verbales (gestos faciales, contacto visual, movimientos de brazos y manos, postura corporal) para facilitar la iniciación o continuación de una actividad conocida y previamente realizada por el niño. Por ejemplo:
adulto: - "abre la caja"
(demuestra la acción y enseña el juguete que hay dentro de la caja. Vuelve a
cerrarla).
Niño: - mirá la caja pero no
intenta abrirla.
Adulto: - "abrí" (remueve
la tapa parcialmente y la acerca a las manos del Niño. Espera).
Niño:
(abre la caja).
Adulto:-
"Muy bien. Abriste la caja"
19) Naturalistic play: se refiere a cualquier actividad
organizada en función de las rutinas e intereses del niño y que es realizada,
preferentemente, en su ambiente natural y con sus propios materiales. Se
sugiere seguir el liderazgo del niño durante el juego; atender a sus intereses,
juguetes favoritos y manera de jugarlos para aumentará las chances de que el
niño desee comunicarse con el adulto y posiblemente inicie intercambios
comunicativos. Por ejemplo: si el niño espontáneamente nombra los personajes de
un libro, el adulto deberá seguir su iniciativa en vez de redireccionar su
atención para que nombre formas y colores.
20).Recast Conversacional: el
adulto expande el enunciado del niño a través de una pregunta y alterna el
turno en la conversación "obligándolo" a responder. Por ejemplo:
Niño:- "¡Auto!"
Adulto:- "Sí, es un auto.-¿Querés un auto?"
21)Shaping: técnica de
modificación de la conducta, a partir de la cual el adulto proporciona un
refuerzo positivo en aproximaciones sucesivas que hace el niño a la respuesta
esperada. Por ejemplo:
Adulto:- "vamos a armar una
torre"
Niño: (niega moviendo su cabeza).
Adulto: -"¡Vamos! Sólo un cubo."
Niño: (realiza la acción
deseada).
Adulto: -"¡Muy bien! Choque
los cinco. Podés poner otro?"
Niño: (coloca otro cubo).
Adulto: -"Excelente!! Te felicito!"
22) Sabotaje (Sabotage): El adulto intencionalmente
entorpece la actividad del niño; comete errores; crea situaciones problemáticas
o interrumpe una rutina o juego para promover situaciones de interacción en las
que el niño necesita comunicarse para lograr su cometido y continuar con su
actividad. Por ejemplo:
-Dar al niño un envase que desea pero no puede abrir (burbujero, bolsa de bloques, cartuchera con marcadores) para elicitar el pedido, en este caso, de ayuda.
-Dar al niño un envase que desea pero no puede abrir (burbujero, bolsa de bloques, cartuchera con marcadores) para elicitar el pedido, en este caso, de ayuda.
-Interrumpir repentinamente una canción
conocida por el niño para incitarlo a que tome el turno y complete la parte
faltante.
Adulto: -(cantando) vamos de paseo pi pi pi
Niño: bailando + haciendo gesto de tocar la bocina.
Adulto: -vamos de paseo.....
Niño: -pi pi pi
Niño: bailando + haciendo gesto de tocar la bocina.
Adulto: -vamos de paseo.....
Niño: -pi pi pi
- Actuar absurdamente o producir enunciados
erróneos para que el niño corrija. Por ejemplo, durante el juego de peinar
muñecas:
Adulto: -¿peinamos a la muñeca?
Niño: asiente con movimiento de cabeza
Adulto: tomá el peine (pero le entrega una cuchara)
Niño: -nooo + rie.
Niño: asiente con movimiento de cabeza
Adulto: tomá el peine (pero le entrega una cuchara)
Niño: -nooo + rie.
* Recursos extraídos
del Modelo de Enseñanza en ambiente natural (Milieu
Teaching - Kaiser et al., 1992).
** Recursos extraídos de la técnica de Modificación de
conducta, Condicionamiento operante, Skinner
Conclusiones:
Desde
una concepción innatista sobre el desarrollo del lenguaje un niño comenzará a
hablar por el simple hecho de estar en un ambiente parlante. Nos estamos
refiriendo a un sujeto que cumple con los hitos madurativos para las distintas
habilidades, y entre ellas está una función tan compleja como lo es el lenguaje.
Cuando esto no ocurre y los tiempos se desplazan más de lo esperado, quienes
trabajamos con estos niños necesitamos contar con todos los recursos
disponibles para ayudarlos. Es allí
cuando valoramos aquellas corrientes que nos brindan recursos que podemos
aplicar.
Las teorías sociopragmáticas y constructivistas sin desconocer la base
biológica, le atribuyen al medio ambiente un rol preponderante para que las
aptitudes de un sujeto puedan desarrollarse de la forma menos deficitaria
posible. También podemos enriquecer nuestro abordaje si incluimos los recursos
propios de la modificación de conducta resignificándolos en un entorno natural.
Siguiendo con esta postura vamos a otorgarle una mayor
importancia a los ambientes en los que se desenvuelve un niño con retraso
lingüístico y/o comunicacional Por eso haremos extensivo este conocimiento a
todos los que lo rodean como agentes facilitadores para provocar progresos en
sus habilidades comprometidas.
Del universo de recursos lingüístico-comunicacionales
que se pueden aplicar incluimos aquí aquellos conocidos por su efectividad. Los recursos se
pueden seleccionar de forma aislada, aunque es frecuente que se apliquen de
forma combinada.
Un requisito ineludible tomado de la corriente piagetiana es lograr que siempre el niño tenga un rol activo en la comunicación, porque solo así se lograran cambios. En la praxis se logra el ejercicio y la consolidación de las competencias comunicativas y lingüísticas.
Un requisito ineludible tomado de la corriente piagetiana es lograr que siempre el niño tenga un rol activo en la comunicación, porque solo así se lograran cambios. En la praxis se logra el ejercicio y la consolidación de las competencias comunicativas y lingüísticas.
Bibliografía:
Libros:
ACOSTA
RODRIGUEZ, V. y MORENO SANTANA, A. (1999) Dificultades
del lenguaje en ambientes educativos, España, Masson.
AGUADO,
G.(1999) Trastorno específico del
lenguaje, Retraso de lenguaje y disfasia, España, Aljibe.
BRUNER, J.
(2002) El habla del niño, España,
Paidós Ibérica.
DAMICO, J.S, MÜLLER N.and J. BALL
M. (2010)“The Handbook of Language and Speech Disorders
(Blackwell Handbooks in Linguistics)", UK, Willey & Blackwell
EICHTEN,P. (200)Help Me Talk: A Parent's Guide To Speech and
Language Stimulation Techniques For Children 1-3 Years. Pi Communication Materials.
JUÁREZ SANCHEZ,A., y MONFORT, M.
(1990) El niño que habla, España, CEPE.
JUÁREZ SANCHEZ, A, MONFORT, M.(1996) Estimulación del Lenguaje Oral, Buenos Aires, Santillana.
KARMILOFF, K. y
KARMILOFF-SMITH, A.(2005) Hacia el
lenguaje, Madrid, Morata.
MENDOZA,
E. (2001)Trastorno Específico del Lenguaje (TEL). Madrid. Pirámide.
MONFORT,
M. (2009) Niños
con trastornos pragmáticos del lenguaje y de la comunicación : descripción e
intervención. Madrid, Entha.
MONFORT,M. y Juarez Sánchez, A.(1993) Los niños disfásicos, Madrid, CEPE
NARBONA GARCÍA,
J. y CHEVRIE-MULLER, C. (2003) El
lenguaje del niño: Desarrollo normal, evaluación y trastornos, España, Masson.
PEPPER, J., WEITZMAN, E. It takes two to Talk. (2004) The Hanen Program. Ed. 4, EEUU.
PUYUELO SAN
CLEMENTE, M. y Otros (2002). Intervención
del Lenguaje. Metodología y Recursos
Educativos. Aplicaciones específicas a la deficiencia auditiva, España,
Masson.
RIGO
CARRATALÁ, E.(1999) Las dificultades de
aprendizaje escolar, España, Ars Médica.
ROCHAT, P.
(2004).EL Mundo del bebé: El desarrollo
en el niño. España, Morata.
SOPRANO, A.
M.(2012) Cómo evaluar el lenguaje en
niños y adolescentes, Argentina, Paidós.
Artículos
publicados en revistas:
Acosta
Rodríguez, V.M. “La intervención logopédica en los trastornos específicos del
lenguaje”, en Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología (2012).
doi:10.1016/j.rlfa.2012.03.003
Campos Castelló, J y Briceño-Cuadros. S, “Trastornos
de la comunicación: diagnóstico diferencial”, en Revista Neurológica(2005) 35 (1) p. 36-44.
Clemente, R. y Villanueva, L. “Los
prerrequisitos psicosociales de la comunicación”, en Revista
Neurológica,(1999), 28(supl 2): S100-S 105
Mendoza, E. y Muñoz, J.
“Del trastorno específico del lenguaje al
autismo”, en Revista Neurológica, (2005),
41 (Supl 1): S91-S98
STILES,
W. “Clasificación de actos comunicativos intersubjetivos”, en Anuario de
psicología,(1993), 1993, no 59, 79-103
Tuchman,
R., “Cómo construir un cerebro social: lo que nos enseña el autismo”, en
Revista Neurológica, (2001) 33 (3) p.292-299.
Citas de material de
Internet
En español
Bklin (español e inglés),
http://www.bklynpubliclibrary.org/first5years/readtome/?lang=es
http://www.bklynpubliclibrary.org/first5years/readtome/?lang=es
Entendamos como los niños aprenden a comunicarse y a hablar,
http://www.permanente.net/homepage/kaiser/pdf/59467.pdf
http://www.permanente.net/homepage/kaiser/pdf/59467.pdf
Fonoaudiología,
http://fonoaudiologos.wordpress.com/2012/10/11/desarrollo-del-lenguaje-expresivo-y-comprensivo-en-el-nino/
http://fonoaudiologos.wordpress.com/2012/10/11/desarrollo-del-lenguaje-expresivo-y-comprensivo-en-el-nino/
Fundación MAFRE,
http://www.recapacita.fundacionmapfre.com/competencia-linguistica.php
http://www.recapacita.fundacionmapfre.com/competencia-linguistica.php
Lenguaje y comunicación,
http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/swf/final-m_pm_fam/m_lenguaje.pdf
http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/swf/final-m_pm_fam/m_lenguaje.pdf
Martha
Snell. "Materiales para el
Desarrollo de la Comunicación y el apoyo al alumnado con NEE". 2006.
Online:http://centros.educacion.navarra.es/creena/007motoricos/PDFs/materiales%20para%20el%20desarrollo%20de%20la%20comunicacion%20y%20apoyo%20a%20NEE.pdf
Observación
de la comunicación preverbal,
Pautas para estimular el lenguaje,
http://www.apepalen.cyl.com/diversidad/diver/textos/LENGUAJEYFAMILIA1.pdf
http://www.apepalen.cyl.com/diversidad/diver/textos/LENGUAJEYFAMILIA1.pdf
En inglés
Comunication and lenguaje
development,
http://www.parentingcounts.org/research/language-communication
http://www.parentingcounts.org/research/language-communication
Early intervention
supoort.com
http://www.earlyinterventionsupport.com/
http://www.earlyinterventionsupport.com/
Especíally for
parents of toddlers, Toddler Fingerplays and Action Rhymes,
http://www.earlyliteracylearning.org/cellpract_parent/toddler/collections/CELL_Todd_Rhy_Sound_Aware.pdf
http://www.earlyliteracylearning.org/cellpract_parent/toddler/collections/CELL_Todd_Rhy_Sound_Aware.pdf
How to help your child interact and play with you,
http://www.permanente.net/homepage/kaiser/pdf/58534.pdf
http://www.permanente.net/homepage/kaiser/pdf/58534.pdf
Learning 4 kids,
http://www.learning4kids.net/category/printable-activities-for-kids/Communication and Language Development
http://www.learning4kids.net/category/printable-activities-for-kids/Communication and Language Development
The Hanen Center,
http://www.hanen.org/Helpful-Info/Articles/Power-of-Using-Everyday-Routines.aspx
Autoras: Mónica
Rousseau, Lic. en Fonoaudiología, Prof. titular Neurología del Desarrollo, UMSA,
mmerousseau@hotmail.com
Magalí
Stolovitsky Colb
Lic. en Fonoaudiología, Supervisora Clínica en Achieve Beyond, magalistolovitsky@gmail.com
*Artículo publicado en
la revista El Cisne, edición de agosto de 2013.
No hay comentarios:
Publicar un comentario